January 13, 2011

Khan Academy Translation Project (Bangla) : Call for Volunteers


Khan Academy is a not-for-profit 501(c)(3) with the mission of providing world-class education to anyone, anywhere. It is the free classroom of the world. Agami is a US-registered non-profit charity, dedicated to promote basic education for the underprivileged children in Bangladesh. 1° Initiative is a registered nonprofit youth organization with a vision to create changemakers through social innovations and currently operates in Bangladesh, Nepal and Canada. In Bangladesh, it focuses on access to education, sustainable environment and right  to opportunities.


For 2011, Khan Academy has partnered with Agami USA and 1°  Initiative - Bangladesh for an exciting translation project where videos will be translated to Bangla, thus bringing the world's classroom at our doorsteps.

Email: ka-bangla@1di.org

----

Translators

Translators are required to translate dynamic video content in English into a written, proofread, logically sound and interesting Bangla script. They will work closely with the Translation Section-in-Charge, their respective HR Managers and Voice Talents. They will also be required - on a case-to-case basis - to produce visual, stick diagrams on paper to illustrate their translated scripts.
  • Must have a fluent understanding of both Bangla and English (preferably from Bangla-medium or Madrasa background with a good control over English)
  • Must be able to translate English text to Bangla scripts precisely
  • Must be able to type Bangla on a laptop or desktop computer
  • Must be able to understand the flow of English language on a video file and translate it to written text in Bangla on a script
  • Must commit a minimum of 20 hours per week
  • Should have a good control over MS Word, MS Excel, Paint
  • Should be able to improvise and localize Bangla scripts
  • Should have a clear idea on current classroom textbooks - both in government and non-government curriculum
  • Should be able to work in a team, meet deadlines, maintain punctuality and be spontaneous
  • Preferable with a good understanding of general and advanced mathematics, laboratory (core) sciences (i.e. chemistry and physics) and statistics

Voice Talents

Voice talents are required to dub and sync on the original videos as per the translated Bangla script. Voice talents play a very important role in keeping the listeners/audience interested and motivated; and therefore needs to have a patient, interactive and engaging voice. They will work closely with the Voice-in-Charge, their respective HR managers, translators and audio-video editors. 
  • Must have a fluent understanding of English and Bangla
  • Must have a clear, articulate and engaging voice
  • Must have excellent and accurate pronunciation of English and Bangla 
  • Must commit a minimum of 30 hours per week
  • Should have a good control over MS Word and Paint
  • Should be comfortable using microphones, headphones and other audio recording equipments
  • Should be able to improvise and localize Bangla scripts
  • Should be able to work in a team, meet deadlines, maintain punctuality and be spontaneous

Audio - Video Editors

Audio-video (AV) editors are required to combine all elements of the translation process and produce a well-synchronized, well-composed, engaging and finalized translated video. They will work closely with the Editor-in-Charge, voice talents and their respective HR managers. 
  • Must have a good understanding of English and Bangla
  • Must be able to perform simple audio and video editing tasks on a laptop or desktop computer
  • Must have a good control over Windows Movie Maker, and preferably Adobe Premiere or Sony Vegas 
  • Must be able to cut, paste and join audio and video clips
  • Must commit a minimum of 36 hours per week
  • Should be comfortable working long hours in front of the computer and multi-task with several file formats or editing tasks
  • Should be able to work in a team, meet deadlines, maintain punctuality and be spontaneous
Human Resources Managers

Human resources (HR) managers are the main point-of-contact for each team, and are required to manage all members of the team, form schedules and ensure their respective team meets all deadlines. They are accountable to all section-in-charges and will work closely with the remaining HR managers, report writers and the Project Head.
  • Must have a fluent understanding of English and Bangla
  • Must be able to communicate ideas and resolve intra and inter team conflicts
  • Must demonstrate leadership, organizational and planning skills
  • Must commit a minimum of 36 hours per week
  • Must be able to type, edit and proofread English and Bangla scripts on a laptop or desktop computer
  • Must be able to maintain a good rapport between all teams and HR managers
  • Should be efficient at using MS Word, MS Excel, MS Powerpoint and Paint
  • Should have minimum knowledge of a translation process and be able to guide the team
  • Should be able to produce weekly reports on the team's progress in written formats
  • Should be patient, responsible and fair at all times
  • Must be able to meet deadlines, work in a team, maintain punctuality and be spontaneous
Report Writers

Report writers are required to produce weekly, monthly and quarterly reports for external and internal PR. They will work closely with the Project Head, translators, section-in-charges and HR managers.
  • Must be fluent in English and Bangla
  • Must be able to write clearly in a well composed and well formatter manner
  • Must be able to meet deadlines, work in a team, maintain punctuality and be spontaneous
  • Should be comfortable using blogs, social networking sites and other online platforms
  • Should be efficient with MS Word and MS Excel
  • Should be well informed about current affairs and be able to combine inputs from all sections to produce a well-balanced report on time

IF YOU BELIEVE YOU HAVE WHAT IT TAKES TO BE A VOLUNTEER FOR THIS EXCITING PROJECT AND FULFILL THE LIST OF REQUIREMENTS UNDER ONE OR MORE AFOREMENTIONED HEADINGS; SEND YOUR APPLICATIONS NOW!
Applications are available here.
Application deadline: 25 January 2011
N.B. This project is limited to applicants residing in Bangladesh only. 

Benefits and Opportunities

On volunteering for the Khan Academy Translation Project (Bangla) this year, you will receive:
  • A recommendation letter from Khan Academy (at the end of your contracted period)
  • Credits at the end of each video you have worked for
  • An international platform to show your contributions towards ensuring education for all
  • An opportunity to work alongside talented professionals and receive mentorship
  • An unforgettable experience!
APPLY NOW!

0 comments:

Post a Comment